Mississippi and Alabama
Der heutige Tag steht ganz im Zeichen des Auto fahren :D Heute liegt der grösste Streckenabschnitt vor mir. Ich muss vom Westen in Mississippi bis in den Osten von Alabama fahren. Und trotz der langen Fahrt habe ich mir einzelne Punkte auf der Route ausgesucht, an denen ich anhalten möchte.
Mein erster Stop ist in Jackson, der Hauptstadt und zugleich grössten Stadt des Staates Mississippi. Ihr Spitzname ist auch 'Kreuzung des Südens' und ihren Namen verdankt die Stadt Andrew Jackson, dem 7ten Präsidenten der Vereinigten Staaten. Jackson liegt auf dem Vulkan Jackson und ist die einzige Hauptstadt in den Vereinigten Staaten mit dieser Eigenschaft. Die Spitze des Vulkans liegt direkt 880 m unterhalb des Mississippi Coliseums. Die Stadtgründung erfolgte während der Antebellum-Zeit. Aus dieser Zeit steht daher noch viel alte Architektur in Downtown, wie zum Beispiel das State Capitol oder das Governor's Mansion. 2013 ist Jackson in der Liste der 10 freundlichsten Städte der USA aufgeführt.
Mein Fazit von dem Kurzbesuch: Die Stadt ist toll und sehenswert!!! :)
Noch was zu dem pinkfarbenen Brunnen in der Stadt. Jedes Jahr Oktober ist der Monat um den Kampf gegen Brustkrebs ins Bewusstsein der Menschen zu rufen. Allein 2013 sind rund 230.000 Frauen und 2.000 Männer an Brustkrebs erkrankt.
Today is a driving day :D Today I will drive the longest route section. I need to drive from the west of Mississippi to the east of Alabama. And although I will be on the way all day I marked some points on the route where I would like to stop.
My first stop is Jackson, the capitol and biggest town of state Mississippi. Her nickname is 'cross of the south' and the town got her name from 7th president of the United States, Andrew Jackson. Jackson sits atop the Jackson Volcano and is the only capital city in the United States to have this feature. The peak of the volcano is located 2,900 feet (880 m) directly below the Mississippi Coliseum. The foundation of the town was during antebellum time. From this time there is still a lot of old architecture in downtown, for example the State Capitol or the Governor's Mansion. In 2013, Jackson was named one of the top 10 friendliest cities in the United States. My conclusion of this short visit: The city is great and worth seeing!!! :)
Every October, America stands in solidarity with those battling breast cancer and those at risk for breast cancer. This disease touches every corner of the United States -- in 2013 alone, more than 230,000 women and over 2,000 men will be diagnosed with breast cancer.
Noch was zu dem pinkfarbenen Brunnen in der Stadt. Jedes Jahr Oktober ist der Monat um den Kampf gegen Brustkrebs ins Bewusstsein der Menschen zu rufen. Allein 2013 sind rund 230.000 Frauen und 2.000 Männer an Brustkrebs erkrankt.
Today is a driving day :D Today I will drive the longest route section. I need to drive from the west of Mississippi to the east of Alabama. And although I will be on the way all day I marked some points on the route where I would like to stop.
My first stop is Jackson, the capitol and biggest town of state Mississippi. Her nickname is 'cross of the south' and the town got her name from 7th president of the United States, Andrew Jackson. Jackson sits atop the Jackson Volcano and is the only capital city in the United States to have this feature. The peak of the volcano is located 2,900 feet (880 m) directly below the Mississippi Coliseum. The foundation of the town was during antebellum time. From this time there is still a lot of old architecture in downtown, for example the State Capitol or the Governor's Mansion. In 2013, Jackson was named one of the top 10 friendliest cities in the United States. My conclusion of this short visit: The city is great and worth seeing!!! :)
Every October, America stands in solidarity with those battling breast cancer and those at risk for breast cancer. This disease touches every corner of the United States -- in 2013 alone, more than 230,000 women and over 2,000 men will be diagnosed with breast cancer.
Mein nächster Stop nach Jackson ist Tuscaloosa. Auf dem Weg dahin überquere ich die Grenze von Mississippi nach Alabama. In Tuscaloosa wollte ich eigentlich an den Tuscaloosa See, einen schönen Blick geniessen und das ein oder andere schöne Foto machen. Leider hat das nicht so geklappt, wie ich mir das vorgestellt hatte. Alle Sackgassen Richtung See endeten vor privaten Grundstücken und ich kam nicht so richtig ran. Das war etwas schade, denn der Blick von dort musste bombastisch gewesen sein! Erst an einer Brücke konnte ich einen Blick auf den See erhaschen. Einziges Manko, es gab einen Maschendrahtzaun davor.... Heisst, mein Blick war leider getrübt und die Stelle an der Brücke war leider auch nicht die Schönste, um auf den See zu schauen.... Naja...aber ein paar Fotos habe ich dann doch noch gemacht.
My next stop after Jackson is Tuscaloosa. On the way I cross the border from Mississippi to Alabama. I actually wanted to make a stop at Tuscaloosa Lake, to enjoy a nice view and to make the one or two nice pictures... Pitty but it didn't work as I thought. All blind alleys into the direction of the lake finished in front of private estates and I couldn't reach the lake. That was so pitty, because the view must be bombastic! At a bridge finally I could see the lake. Just one deficit....there was a mesh wire fence in front of.... Means, I didn't have such a nice view and this location wasn't the nicest one to see the lake... yeah... but at least I made a few pictures.
Mein nächster geplanter Stop war eigentlich das Homewood Estate in Birmingham. Leider hatte ich keine Adresse dazu und im Navigationssystem war es nicht verzeichnet. Ich hoffte ja noch, dass es vielleicht ausgeschildert sein würde, wenn ich auf dem Highway durch die Stadt fahre, aber das war leider auch nicht der Fall.... Also auch eine Pleite :D
My next planned stop actually was the Homewood Estate in Birmingham. Unfortunately I didn't have any adress and it wasn't in the navigation system. I hoped to see some signs on the highway through the city, but there weren't....another non-event :D
Mein endgültiger Stop am Abend war dann Pell City an einem Motel direkt am See. Zumindest hier habe ich noch einen schönen Anblick, bevor ich morgen Alabama schon wieder verlasse.
My last stop in the evening has been Pell City, a Motel directly at a lake. At east here I had a wonderful view before I would leave Alabama in the next morning.
Was ich aber unbedingt noch über Alabama erzählen muss: Hier gibt es eine Menge sogenannte Mobile Homes (Mobiles zu Hause). Diese Mobile Homes sind so eine Art Fertighäuser, die wirklich komplett aufgebaut verkauft, mit Trucks irgendwohin gefahren und hingestellt werden... Bezugsfertig sozusagen. Sie kosten zwischen 10.000 und 15.000 Dollar und in Alabama gibt es ganze Dörfer, die nur aus diesen Mobile Homes bestehen. Das ist irgendwie was typisches von Alabama. Ich hab diese Dinger zwar auch in anderen Südstaaten gesehen, aber nirgends so gehäuft wie in Alabama. Das zeigt aber gewissermassen doch, dass die Bevölkerung hier doch etwas ärmer ist und sich nur wenige den echten Hausbau oder -kauf leisten können.
But what I must tell about Alabama: Here are a lot of socalled Mobile Homes. These are a kind of prefabricate houses which are sold totally build up, transported with trucks and put somewhere...ready to move into. They cost between 10.000 and 15.000 dollars and in Alabama there are whole villages just build from these mobile homes. That's something typical for Alabama. I saw them in other southern states too bu nowhere so often as in Alabama. But it shows on some way the people here doesn't have much money and just a few can afford real houses.
No comments:
Post a Comment