Sunday, July 28, 2013

USA Part 2 planned

USA Ich komme!!!
USA I am coming!!!


Mein nächster Urlaub steht an und es geht nach ... ja wohin wohl ... mal wieder in die USA :)
Diesmal stehen die Südstaaten auf dem Programm und ein Besuch von Freunden in Nashville. Bin echt gespannt, vorallem auf die tollen alten Plantagen am Mississippi, den Südstaatenflair, Jazz in New Orleans, Cherokee Indianer in den Smokey Mountains und natürlich auf die Countrymusik in Nashville. Ich kann es kaum erwarten bis es Oktober ist.



My next vacation is not far and I will go to .... yeah where to ... to the USA again :)
This time the Southern States are on the program and a stop at friends in Nashville. I am really interested, especially in the old plantations at the Mississippi, the Southern States' Flair, Jazz in new Orleans, Cherookee Indians in the Smokey Mountains and off course the Country music in Nashville. I can't wait until october.


Aber befor ich ich in die USA fliege,  mache ich noch einen Abstecher nach Oslo. Ein tolles Wochenende mit Freunden erwartet mich dort :)




But before I will fly to the USA, I will make a detour to Oslo. A great weekend with friends is waiting for me there :)

Thursday, July 25, 2013

Woningzoekerij in Utrecht

Die endlose Suche nach einer Wohnung ...
The endless search for an appartment ...



Wenn man in Utrecht vor hat, eine neue Wohnung zu suchen, sollte man sehr viel Zeit einplanen! 

If you plan to search a flat in Utrecht, you should have a lot of time!
  
Wohnungsanzeigen findet man überall im Internet... auf Maklerseiten, auf Immobilienseiten... Die Wahl ist endlos.
ABER: Entweder die Wohnungen sind für einen Durchschnittsbürger einfach viel zu teuer oder zu klein oder einfach schon zu alt und runter gekommen oder irgendwas daran passt einfach nicht...

Advertisments you can find everywhere in the internet .... on webpages of agencies, on webpages of immovables ... The choose is endless.
BUT: Either the Appartments are to expensive for an average citizen or to small or to old and to much used or soething else is not good...

Ich bin im Moment zusammen mit einer Freundin auf der Suche nach einer 3-Zimmer-Wohnung. Wir wollen eine eigene WG gründen, unabhängig von den unliebsamen jetzigen Mitbewohnern, die einem in vielerlei Hinsicht das Leben nicht gerade leicht machen. Unser Ziel ist ausserdem, ein wenig mehr Platz für jeden zu schaffen.
Klingt nicht so schwierig und man denkt, eine 3-Zimmer-Wohnung sollte doch in Utrecht zu finden sein. Wohnungen diesen Typs gibts es wie Sand am Meer. Und wir suchen ja auch nicht einzelne Zimmer wie viele tausend Studenten auch um diese Zeit...

At the moment together with a friend we are on search for a 3-room-appartment. We want to found an own shared flat, independently from awkward present flatmates who make our life at many points not really easier. Besides our goal is to get more space for everyone.
Doesn't sound difficult and you think, it should be possible to find a 3-room-appartment in Utrecht. Appartments like this are a dime a dozen. And we are not searching for single rooms as many thousand students at this time...

Das sind unsere Ansprüche: 2 Schlafzimmer mit je mindestens 12qm, 1 Wohnzimmer (egal wie gross), eine Küche sollte schon drin sein (den Kühlschrank würden wir evtl. noch kaufen), Bad/WC und vielleicht noch einen kleinen Abstellraum, wo man seinen ganzen Krempel auslagern kann. Ausserdem sollte die Wohnung möglichst zentrumsnah liegen, in einem relativ guten Zustand sein, nicht in gewissen Stadtteilen liegen und die Kaltmiete sollte nicht mehr als 1000 Euro betragen.

These are our requirements: 2 sleeping rooms, each with at least 12qm, 1 living room (doesn't matter how big), a kitchen should be in the flat already (just the fridge we would buy eventually), bathroom/WC and maybe a storeroom where we can put all our stuff. Besides the flat should be nearby the center, in a relatively good condition, not in special districts and the base rent shouldn't be higher than 1000 euros.

'Wow' werden hier schon viele sagen, 1000 Euro sind aber eine Menge Geld! Ja ist es auch und deswegen sind wir auch der Meinung, dass für diesen Preis was anständiges zu finden sein muss.

'Wow' many of you will say here, 1000 euros is a lot of money! Yes it is and that's why we think, for this price we should find something fair.

Aber bei so einer Suche stösst man unerwarteterweise auf eine Menge unlösbare Probleme.

But on such a search you unexpectedly meet a lot of unsolvable problems.

1. Vermietung nur an Pärchen: Die meisten Vermieter bevorzugen Pärchen/Familien vor Wohnungsteilern wie uns. Leider ist uns dadurch schon die perfekte Wohnung durch die Lappen gegangen oder wir kamen erst gar nich dazu, gewisse Wohnungen zu besichtigen....

Rent just to couples: Most of the landlords prefer couples/families over flat dealers like us. Pitty that the perfect flat already slipped through our fingers because of that or we even didn't get the chance to see specific flats ...

2. Horrende Mietpreise: Für das was man angeboten bekommt, sind die Mietpreise teils horrend hoch! Teils liegen die Preise für kleine 3-Zimmer-Wohnungen bei fast 1500 Euro kalt!!! Und hat man dann mal eine Wohnung gefunden, die eigentlich passen würde, heisst es, diese wird nur an Pärchen oder einzelne arbeitende Personen vermietet (Einzelperson? Welcher Durchschnittsbürger kann monatlich eine Kaltmiete von 1000-1500 Euro berappen??? Vorallem wollen die Makler ja dann direkt noch, dass man mindestens das 4-fache vom Mietpreis als Gehalt vorweisen kann!!!). 

Horrendous rents: What you are offered for the rents are partly horrendous high! Partly the base rents for small 3-room-appartments are almost at 1500 euros!!! And if you finally found a nice appartment which would be ok, there sis written that it will only be rented to couples or one working person (One working person? Which average citizen can afford 1000-1500 euro monthly for a base rent??? Especially if the agencies assume a salary which is 4 times so high as the rent!!!).

3. Zustand der Wohnungen: Teils erlebt man hier echt grausiges was den Zustand der Wohnungen angeht. Da sind ganze Wände oder Bäder voll Schimmel, Fenster hängen schief im Rahmen (besonders toll bei Regen und Zugluft!), teils fühlt man sich noch ins Mittelalter zurück gesetzt, weil die Wände viel zu dünn und schlecht isoliert sind, Fenster sind teils erst gar nicht zu öffnen, und was man eigentlich beinah überall erlebt (Ausnahme Neubau): man muss generell erst einmal die Wohnung generalüberholen und renovieren, teils liegen keine Fussböden drin oder im Beton sind Löcher.

Condition of the appartments: Partly you are experiencing horrible things with condition of the appartments. Whole walls or bathrooms are full with mold, windows are hanging crooked in their frame (especially nice with rain and draft!), you feel partly as if you are back  in the middel ages because the walls are to thin and isolated very bad, some of the windows you even can't open and you are experiencing almost everywhere (exception new constructions): the appartment needs an general overhaul, you need to renovate everyhting, sometimes there are even no floors or even wholes in the cement. 

4. Zu kleine Räume: Manchmal frage ich mich wirklich, was sich Architekten denken, wenn sie einen Grundriss von einer Wohnung planen! Schlimm genug, dass manche Terrassen grösser sind als die dazugehörigen Wohnzimmer (die mit 40qm aber auch nicht gerade klein sind!), aber was fängt man mit einem mehr als 40qm grossen Wohnzimmer an, wenn das 2. Schlafzimmer der Wohnung mit 7qm grad mal so gross wie eine Schuhschachtel ist? Wieso kann man das nicht besser einteilen? Weniger Wohnzimmer, dafür lieber ein grösseres 2. Schlafzimmer! Man man man ....Und die niederländischen Makler nennen das dann noch "geräumiges Schlafzimmer"! Haben die mal probiert in so einem kleinen Zimmer ein Bett und einen Kleiderschrank unter zu bringen und können dann noch sagen, sie hätten noch Platz sich zu bewegen und würden keine Platzangst kriegen? 

To small rooms: Sometimes I am really asking myself, what are architects thinking if they plan a floorplan of an appartment! Bad enough that some terraces are bigger than the belonging living room (which are not small too with 40 sqm!), but what shall I do with a more than 40 sqm big living room if the 2. sleeping room with just 7 sqm is just big as a shoe box! Why they can't plan it better? Less living room, better more 2. sleeping room! Man! And the dutch agencies call this a "spacious sleeping room"! Did they try to place a bed and a cupboard in such a small room and can they still say that they have space to move and don't get claustrophobia?

5. Makler vs. Privatvermietung: Als Deutsche bin ich es gewohnt, Samstag morgen einfach in die Zeitung zu schauen und in den Privatanzeigen nach einer Wohnung zu suchen. Hat man etwas Interessantes gefunden, ruft man direkt beim Vermieter an und macht einen Besichtigungstermin. Entweder bekommt man dann die Wohnung oder eben nicht...ganz ohne Vermittlungskosten. Nur Faule in Deutschland gehen zum Makler, um sich eine Wohnung suchen zu lassen oder eben Leute, die keine Zeit haben. Hier in den Niederlanden läuft das ganz anders. Schaut man auf Internetseiten, wo normalerweise Studenten-Zimmer vermietet werden, kann man Glück haben, dass es da vielleicht auch kleine Wohnungen gibt, die man direkt von Privat mieten kann. Der Regelfall ist das aber nicht und meist sind das auch nur 1-Zimmer-Wohnungen, die an Einzelpersonen vermietet werden. Also muss man auf die normalen Mietwohnungs-Suchseiten schauen (Privatanzeigen in Zeitungen? Fehlanzeige!). Diese Wohnungen laufen aber ausschliesslich über Makler! Man hat also generell Vermittlungsgebühren. Der einzige Weg, der da noch rumführt ist, sich auf eine der Wartelisten eintragen zu lassen für soziale Mietwohnungen (sind übrigens auch viel günstiger als die anderen Wohnungen!). Aber dann muss man erst Recht Zeit mitbringen, denn die Wartezeiten betragen hier mehrere Jahre!!! Und man bekommt hier auch nur dann eine Wohnung, wenn man nicht über ein bestimmtes Bruttoeinkommen per Jahr kommt.

Agencies vs. private renting: As a german I am used to look in the newspaper on saturday morning to search for an appartment in the private advertisments. If you find something interesting you just call the landlord for a viewing. Either you get this appartment or not... without any brokerage. Only lacy people in Germany are using agencies for the search or people whoch don't have time. Here in the Netherlands it is totally different. If you are looking on webpages where you can find student rooms only, maybe you have luck and can find a small appartment directly from a landlord. But that's not normal and most of time these flats are just 1-room-appartments which are rented just to one person. So you have to visit the normal webpages for rental flats (private advertisments in newspapers? Negative!). But those appartments are only from agencies! You have a brokerage all time. The only way to avoid this, is to subscript on a waiting list for social rental flats (these are also cheaper than the other appartments!). But then you must have a lot of time, because the waiting times can reach a few years!!! And you can only get such an appartment if you don't exceed a special cross salary per year.

Also, ich bin mal gespannt, wie lange sich meine Suche noch hinzieht.... Eigentlich wollte ich ab nächste Woche schon in einer schönen neuen Wohnung sitzen! Nächstes angepeiltes Ziel ist der 1. September! Daumen drücken!

So, I am really interested, how long my search will last..... Actuallly I wanted to live in a new appartment next week already! Next goal is the first september! Cross the finger!