Wednesday, April 29, 2015

Blue?

Es gibt doch diese Tradition dass eine Braut was Gebrauchtes, was Neues, was Geliehenes und was Blaues an haben soll.


There is this tradition that a bride should wear something old, something new, something borrowed and something blue.

Was Neues, Gebrauchtes und Geliehenes war einfach. Das Kleid und Zubehör ist natürlich neu, Ohrringe meiner Schwester erfüllten die anderen 2 Kriterien, aber was soll ich Blaues tragen?

New, old and borrowed was easy. The dress and the accessoires are new, earrings from my sister matches the other 2 criterias. But 'BLUE'what shall I wear?

Die meisten entscheiden sich vermutlich für ein blaues Strumpfband, aber das möchte ich nicht. Meins hat die Farbe des Kleides.

Most women decide to wear a blue garter, but I don't want this. Mine has the color of the dress.

Eine Freundin kam dann mit der besten Idee! Mach doch einen deiner Nägel blau, meinte sie :) Danke, genau das hab ich gemacht!

A friend finally came with the best idea! Make a nail of you blue, she said :)
Thanks, that's exactly what I did!




No comments:

Post a Comment